Barnett писал(а):Deimos писал(а):Спросите у японцев, какой звук им слышится
Какой слышится? Тут дело в том, какой звук они произносят.
Да, более интересный вопрос с русской буквой. Сдаётся мне, антиполивановцы были бы удивлены)))
Barnett писал(а):Самое забавное то, что те кто здесь ратует за П. прекрасно могут обходиться без субтитров вообще (если качественный дубляж), а противники данной системы в основном те, кто не приемлет дубляж и переозвучку.
Домыслы высосанные из пальца. Большинство поливановцев прекрасно осознаёт, что такое киридзи, для чего нужна и какие задачи выполняет. По этому, нормально воспринимать сабы нам Поливанов не мешает. А как смотреть - это дело вкуса. Я, например, предпочитаю сабы.
Знаете, упирать на "систему" - это конечно хорошо (мол стандарт), но система - не идеал.
Знаете, ломать всегда легче чем строить. Создать "идеальную" систему невозможно по определению и, видимо, лингвистов (чьё мнение в данном вопросе для меня особенно ценно) киридзи вполне устраивает без новых "апдейтов" и "пропатчиваний" , если она живёт и здравствует в таком виде уже почти век (и бюрократизм, здесь, имхо, не играет значимой роли... просто ничего лучше придумать не могут... но это (как и обратное) не доказуемо).
Я ж не говорю зарезать данную систему, я говорю о её апдейте и пропатчивании.
А если слепо следовать системе, то так и до маразма не далеко (сколько уже сказано об бюрократизме, но зато это ж "система").
Исключения, введённые с бухты-барахты, в одностороннем порядке, "потому что мы так захотели"- всего лишь сознательно допущенные ошибки. Лично мне обидно видеть ошибки в сабах у М-А.
Система всех не устраивает, лучшее решение - найти компромисс или же отсечь часть аудитории.
Я не вижу выгод копромисса на который пошла М-А. Поливановцы - недовольны присутствием "Ичиго", антиполивановцы - тем, что помимо, Ичиго (и ещё пары имён) будет иметь место Поливанов. ИМХО, странный компромисс... полезнее было бы оставить довольной хотя бы одну из "враждующих" сторон, как мне кажется.
(я говорил, что зануда)
PS: Блича от М-А я, кстати, по любому куплю, и даже посмотрю (пересмотрю), но именно его я скорее всего буду смотреть с русским звуком. Что бы лишний раз не расстраиваться.