Vampire Knight

Модератор: Otaking

Re: Vampire Knight

Сообщение Сов » 13 фев 2011, 20:53

будет способствовать просвещению народа, обогатит их хоть какими-то знаниями иностранной культуры. Сплошная польза

Да кого это волнует в современной России? Те, кто может это сделать, выпускают по 3-4 тома в год, а кто выпускает массово - не хочет.
Имхо, покупатели печатки -люди "в теме".

Плюсую. Даже я покупал, зная, что это такое.
У меня есть друг и он только начал знакомится с миром японской анимации и манги и ему будет непонятны всякие -сама и -кун!

Хотите, я про себя расскажу? В далеком 07-ом году я думал, что тома манги - это dvd-диски MC в магазине. Но это заблуждение не помешало мне купить в книжном настоящую мангу, коею оказался четвертый том Ранмы. И я в 14 лет всё прекрасно понял и смеялся над шутками, не зная про суффиксы ровным счетом ничего. Это я уже потом откопал первые три тома с объяснениями.
Незнание суффиксов не может помешать чтению манги.
Аватара пользователя
Сов
 
Сообщения: 911
Зарегистрирован: 01 июн 2008, 17:17
Откуда: Смоленская область

Re: Vampire Knight

Сообщение Lusietta » 13 фев 2011, 21:06

Я думаю, что мы уже договорились =), как бы теперь убедить в этом КА? Будем тут писать одно и то же разными словами ,пока они нам что-нибудь не ответят?
Очень жду: FullMetal Alchemist, Darker than Black, Kamikaze Kaitou Jeanne
Аватара пользователя
Lusietta
 
Сообщения: 96
Зарегистрирован: 09 окт 2008, 14:55
Откуда: Свердловская область

Re: Vampire Knight

Сообщение TIMA » 13 фев 2011, 22:13

Lusietta писал(а):PS я уж не говорю о разнице в anata, omae, kimi - это просто не перевести на русский язык :cry:

Зря вы так считаете.

Сов писал(а):P.S. Kстати, а как дела с суффиксами у Истари (Blood Alone) и Росманги (Бабочка переводилась с яп.)? А Сакура, Фабрика и Палма суффиксы оставляют. Только ФК любит -сама переводить как господин.

У Истари суффиксы отсутствуют. У Росмэна они на каждой странице.
Кое-какие "умники" вставили страницу с растолковыванием суффиксов в конце тома. А-ля, прочитайте, не поймите ничего, а после того, как узнаете в конце тома про суффиксы, перечитайте еще раз.

Moon-chan писал(а):Имхо, покупатели печатки - люди "в теме".

Увы, не все.

Spitfire писал(а): Там в пример приводились японские книги, выпускаемые у нас в переводе и без суффмксов, т.е. в принятом каком-то литературном переводе.

Ага, адаптированный перевод. Японизмы в нем не приветствуются.

Lusietta писал(а):Если новичкам будет трудно, так пусть учатся, это же интересно.

Если новичкам будет трудно, то они лучше пойдут и купят бутылочку пива и посидят в подъезде с друзьями, чем будут разбираться во всякой японской хрени. Ну или как минимум не станут покупать печатку. -1 покупатель.

Lusietta писал(а):К тому же, не надо печатать все суффиксы, тогда уж точно запутаешься, только основные: -сан, -сама, -кун, -тян, -семпай, -сенсей.

Все? Да там еще -donо, -ue да -kohai.
Их не больно-то много.
Moon-chan писал(а):*попкорн*

Аниманге привет.))

ЗЫ
Я помню, смотрел Ван-пис, и был в непонятках серии до 300-той.:)
ЗЗЫ
Лично я, впринципе, за суффиксы.:-Ъ
Аватара пользователя
TIMA
 
Сообщения: 1250
Зарегистрирован: 31 окт 2009, 19:21
Откуда: Казань

Re: Vampire Knight

Сообщение Сов » 13 фев 2011, 22:33

У Росмэна они на каждой странице.

Как это принято было говорить, ещё один камень в огород КА.
У Истари суффиксы отсутствуют.

Надеюсь, вы говорите не про Волчицу? У них, насколько я знаю, только в одной выпущенной серии нужны суффиксы - в Одной крови.
Аватара пользователя
Сов
 
Сообщения: 911
Зарегистрирован: 01 июн 2008, 17:17
Откуда: Смоленская область

Re: Vampire Knight

Сообщение TIMA » 13 фев 2011, 22:58

В Кров Адынъ их тоже нет.
Аватара пользователя
TIMA
 
Сообщения: 1250
Зарегистрирован: 31 окт 2009, 19:21
Откуда: Казань

Re: Vampire Knight

Сообщение Сов » 14 фев 2011, 07:48

В Кров Адынъ их тоже нет.

Забавно. Но это вряд ли на что-либо в этом мире повлияет... :-)
Аватара пользователя
Сов
 
Сообщения: 911
Зарегистрирован: 01 июн 2008, 17:17
Откуда: Смоленская область

Re: Vampire Knight

Сообщение VioletTo4ka » 14 фев 2011, 17:09

~o, kami-sama! сколько шума из-за суффиксов))

кхм... теперь по-теме: КА, ВВЕДИТЕ СУФФИКСЫ В МАНГУ!
причины уже были расписаны раннее, смысла повторяться не вижу, ибо полностью согласна с Lusietta!!

только, пожалуйста, КА, не игнорьте тему и ответте :(

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
скажу пару слов о новичках...

когда сама начинала смотреть аниме, естесствено не въезжала в эти "-КУНы" и "-ТЯНы",
но посде 2-х разового прочтения статьи о японских суффиксах в инете проблем не было хД

так что, было бы желание запомнить)
Бог манги им в помощь!!
Последний раз редактировалось VioletTo4ka 14 фев 2011, 19:07, всего редактировалось 1 раз.
Жду: Kuroshitsuji, Elfen Lied, High School of the Dead, Uragiri wa Boku no Namae o Shitteiru, Rust Blaster, Lucky Star, K-On!, Suzumiya Haruhi no Yutsu.
Аватара пользователя
VioletTo4ka
 
Сообщения: 187
Зарегистрирован: 30 янв 2010, 18:11
Откуда: Харьков

Re: Vampire Knight

Сообщение karimka_97 » 14 фев 2011, 17:23

Простите, что не в тему, но:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5813178/
Теперь ждем и в других инет-магазинах!
Как сказал выдающийся географ Паганель....
Впрочем, я забыл, что он сказал))) (с)
Аватара пользователя
karimka_97
 
Сообщения: 222
Зарегистрирован: 13 янв 2011, 10:33
Откуда: Казань

Re: Vampire Knight

Сообщение SakuraBloom » 14 фев 2011, 17:55

karimka_97 писал(а):Простите, что не в тему, но:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5813178/
Теперь ждем и в других инет-магазинах!

В тему как раз. Ждём в книжных магазинах!
SakuraBloom
 
Сообщения: 106
Зарегистрирован: 02 ноя 2009, 10:53

Re: Vampire Knight

Сообщение VioletTo4ka » 14 фев 2011, 17:59

Lusietta писал(а):А теперь другое. Я уже давно думала по этому поводу, вот объясните мне кто-нибудь, что было написано в манге этой в оригинале во второй главе: и в этом переводе, и в субтитрах к аниме они называли праздник День святого Шоколатье О_о Но ведь насколько мне известно в Японии девочки дарят мальчикам шоколад на 14 февраля - День святого Валентина? Или я чего-то очень сильно не догоняю?

Кстати, да, я тоже не поняла, что за Шоколатье О_О


karimka_97 писал(а):Простите, что не в тему, но:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5813178/
Теперь ждем и в других инет-магазинах!

В тему!! ждём *____*
Жду: Kuroshitsuji, Elfen Lied, High School of the Dead, Uragiri wa Boku no Namae o Shitteiru, Rust Blaster, Lucky Star, K-On!, Suzumiya Haruhi no Yutsu.
Аватара пользователя
VioletTo4ka
 
Сообщения: 187
Зарегистрирован: 30 янв 2010, 18:11
Откуда: Харьков

Пред.След.

Вернуться в Манга, манхва & америманга

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3