невозможно говорить про оригиналы же=)))) иппонцы все равно говорят по-разному сами) и они при этом не путаются, кстати) а вот у нас и правда идет путаница, когда нет согласия о едином способе записи (а согласия в этом нет никогда=)) печально))
Majin_Vizard, а он правда так и пишется - うちは サスケ -_- или это для наглядности транскрипцией на хирагане?)