Модератор: Otaking
Spitfire писал(а):Суичи XD хрен знает что, но прикольно=)
Spitfire писал(а):Hatori писал(а):
Ом, что же вас в моем посте так возбудило?
и при чем здесь "может быть вы и по русски говорите точно так, как пишете?"? И чем вам так не понравился мой язык?
Когда вы читаете, то вы мысленно, у себя в голове произносите то, что читаете. Т.е. если написано "Шуичи", то вы и будете произносить "Шуичи", если "Сюити", то, следовательно, - "Сюити". И это не говоря о чтении вслух.
А кАрова-кОрова - это вообще не в тему. Или же вы читаете ШиндА вместо ШиндО?
Если вы за Поливанова - пожалуйста. Я против вас все равно ничего иметь не буду. а я, вот, не поддерживаю его систему (на счет ш/с и ч/т). И что? Вам плохо от этого станет?
ахах)) не стоит смешивать мои посты, второй из которых адресован и вовсе не вам)
хорошо, я объясню))
вы ведь сказали, что у вас язык не поворачивается сказать Сю) очевидно, ваш мысленный язык? XDD которым вы проговариваете слова при чтении про себя?)
Я дико извиняюсь, у меня язык один, поэтому когда я вижу выражение "не поворачивается язык" я делаю вывод, что кто-то имеет в виду разговорную речь)
А т.к. число людей, считающих, что система поливанова нужна не для записи, а для произношения японских слов, все растет, то мое удивление и разочарование должно быть понятно.
Я не сторонница ни одной из систем, или, быть может, обеих сразу, потому что есть огромная куча привычных слов, которые противоречат то одной, то другой системе.
В этом всем только одно вызывает ужас - когда по системе Поливанова (да и по Хэпберну тоже) пытаются говорить . В обоих случаях это ужасно.
Вывод - ваша фраза, подразумевающая произношение имен по системе поливанова повергла меня в глубокий культурный шок.
Еще одно замечание. Что бы и как бы не было написано, если я слышала, как произносится это самое "Сюити" японцами - я постараюсь произносить это так же. Т.е. наиболее близко к оригиналу, а не так, как написано. Иными словами, я знаю, какое сочетание звуков записывается по-русски как "Шуичи" или "Сюити". И меня это ни разу не сбивает.
Далее, про корову, раз уж вам так захотелось влезть в мой второй пост) Это пример, опровергающий мнение о том, что в русском языке говорится точно так, как пишется.
Потому что большей ереси я не слышала в жизни.
Чему, интересно, нас учат 10 лет в школе на уроках русского языка, если можно просто писать так, как говоришь? =)
Шиндо и Синдо здесь не то чтобы совсем не причем - абсолютно не при чем.)
в следующий раз, будьте добры, читайте внимательнее.
или как вариант - читайте ВСЁ)
И как завершение - мне плохо станет, только если я услышу "ШЫыыындо" или "Сюитии".
А ваше отношение к той или иной системе мне побоку, честное слово) ни одна из систем не совершенна
Надеюсь, я ясно выразила свои мысли. Холивары разводить не имею ни малейшего желания
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2