Barrudas
ну что то похожее) только всё это делается аккуратно, маленькими буквами, с сохранением направления и пр.
хотя честно говоря, думаю каждый хоть раз в жизни видел полный эдит (не так уж и редко он встречается), так что не буду распинаться
dondake
+1
все походу так любят японские иероглифы, что растаться с ними просто считают святотатсвом хД
Gaarka
во-первых:
"Покажите мне кач-но сделанный звук, который выглядел как у самого мангаки ?"
"нарисуйте звук, чтобы он был лучше, чем у мангаки, а так я могу и подписи к ним читать"
вы уже с этим достали... это вообщето не наша работа, а профи, от которых мы и хотим этого добиться
если конкретно я, никогда этим не занимавшийся, этого не могу, это не значит что такое невозможно =_=
во-вторых:
"Имхо, пока у нас только две НОРМАЛЬНЫЕ фирмы\издатели: Истари-коллекционки шикарны, Комикс-арт-скорость, тайтлы "
тут к сожалению нечему радоваться
недостаток конкуренции всегда отрицательно сказывается именно на потребителях
надеюсь что в ближайшем времени появится ещё хотя бы одно крупное издательство с хороших качеством перевода и оформления