Berserk

Модератор: Otaking

Re: Berserk

Сообщение warhak » 04 дек 2009, 16:56

Gaarka писал(а):Щас, подождите, выйдет первый артбук, датабук, ранобэ, придетсяи и этому продавцов учить :)

Я не знаю что такое ранобэ ^^ объясните пожалуйста
warhak
 
Сообщения: 405
Зарегистрирован: 01 дек 2009, 13:08

Re: Berserk

Сообщение Ber5erk » 04 дек 2009, 17:10

Лично я не вижу смысла в перерисовке звуков,да и их перевод мне мало важен.Я и сам вижу что стрелы перезарежают или взмахивают мечём.Самое главное что бы была хорошая склейка,ведь в манге куча красивых разворотов.
Аватара пользователя
Ber5erk
 
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 29 ноя 2009, 16:13

Re: Berserk

Сообщение Gaarka » 04 дек 2009, 17:13

warhak писал(а):
Gaarka писал(а):Щас, подождите, выйдет первый артбук, датабук, ранобэ, придетсяи и этому продавцов учить :)

Я не знаю что такое ранобэ ^^ объясните пожалуйста

Push
Bakuman.ru Project edit, clean, typeset
Gaarka
 
Сообщения: 777
Зарегистрирован: 15 сен 2009, 16:59
Откуда: Владимир

Re: Berserk

Сообщение Stargazer » 04 дек 2009, 17:28

Gaarka писал(а):
Нет, давайте все-таки звуки оставим в их истином виде, а не домыслы :) Покажите мне кач-но сделанный звук, который выглядел как у самого мангаки ?
Уверен, такого нет !
Звук-часть рисунка мангаки :) не стоит менять его на что-то более худшее :-/

...
*как выглядел у самого мангаки*
я правильно понял, вам просто хочется посмотреть на на пример полного эдита? или что?
возможно тут нам стоит перейти в личку, т.к. ваша просьба мне не понятна

естесственно, при перересовке иероглифы будут заменнены на русские слова, обычно сохраняется шрифт и расположение (по возможности)
я не говорю что полный эдит - лекарство от всех проблем, но имхо если стоит переводить, то так, либо не переводить вообще
Stargazer
 
Сообщения: 57
Зарегистрирован: 25 ноя 2009, 00:13

Re: Berserk

Сообщение BorG Leen » 04 дек 2009, 18:07

warhak писал(а):О чём вы? Если пиво и сигареты продают свободно детям с 12 лет...Или ребёнок лет 14-15 попросит взрослого знакомого купить ему томик и всё..

Я как раз о том, что вся эта "рейтинговая" система не работает. Если запрет продаж школоте алкоголя и табака пусть и хреново, но работает, то литературные запреты никого не волнуют. Скажем, ныняшняя фантастика или фэнтези, наша или забугорная, уже не котируется без сочной постельной сцены с подробным описанием куда и как. Также нормой стала ненормативная лексика. И при этом на обложке нигде не стоят большие жирные фразы типа: "ОСТОРОЖНО - РАЗВРАТ", "ОСТОРОЖНО - ГРЯЗНЫЙ МАТ!". И запретов никаких, ни рейтингов. И продадут, даже не моргнут.
Так стоит ли вообще тогда бояться злой собаки, если ты знаешь, что будка-то пустая.
BorG Leen
 
Сообщения: 30
Зарегистрирован: 02 ноя 2009, 10:00

Re: Berserk

Сообщение Gaarka » 04 дек 2009, 18:15

/del
Последний раз редактировалось Gaarka 04 дек 2009, 18:19, всего редактировалось 1 раз.
Bakuman.ru Project edit, clean, typeset
Gaarka
 
Сообщения: 777
Зарегистрирован: 15 сен 2009, 16:59
Откуда: Владимир

Re: Berserk

Сообщение Gaarka » 04 дек 2009, 18:16

Stargazer писал(а):
Gaarka писал(а):
Нет, давайте все-таки звуки оставим в их истином виде, а не домыслы :) Покажите мне кач-но сделанный звук, который выглядел как у самого мангаки ?
Уверен, такого нет !
Звук-часть рисунка мангаки :) не стоит менять его на что-то более худшее :-/

...
*как выглядел у самого мангаки*
я правильно понял, вам просто хочется посмотреть на на пример полного эдита? или что?
возможно тут нам стоит перейти в личку, т.к. ваша просьба мне не понятна

естесственно, при перересовке иероглифы будут заменнены на русские слова, обычно сохраняется шрифт и расположение (по возможности)
я не говорю что полный эдит - лекарство от всех проблем, но имхо если стоит переводить, то так, либо не переводить вообще

Все же трогать рисунок автора-глупо, посмотрите на америкосские урезки, чтоли?
Bakuman.ru Project edit, clean, typeset
Gaarka
 
Сообщения: 777
Зарегистрирован: 15 сен 2009, 16:59
Откуда: Владимир

Re: Berserk

Сообщение warhak » 04 дек 2009, 18:48

BorG Leen писал(а):
warhak писал(а):О чём вы? Если пиво и сигареты продают свободно детям с 12 лет...Или ребёнок лет 14-15 попросит взрослого знакомого купить ему томик и всё..

И запретов никаких, ни рейтингов. И продадут, даже не моргнут.
Так стоит ли вообще тогда бояться злой собаки, если ты знаешь, что будка-то пустая.

Не стоит..свободная продажа будет
Gaarka писал(а):Push

Благодарю
warhak
 
Сообщения: 405
Зарегистрирован: 01 дек 2009, 13:08

Re: Berserk

Сообщение Barrudas » 04 дек 2009, 21:48

Stargazer писал(а):второе: хочу *свист меча* вместо *швааах*, *перезаряжает стрелы* вместо *клац*, *скрежет мечей* вместо *дзинь* и пр. мысль ясна? конечно, это не везде, но всё же

То есть вы хотите, чтобы Берсерк вышел в примерно таком виде? (фон не восстанавливал, ломало)
Изображение

Мама дорогая, если наши издатели прислушаются к подобным пожеланиям. :lol:
Barrudas
 
Сообщения: 116
Зарегистрирован: 21 июн 2008, 11:40

Re: Berserk

Сообщение Gaarka » 04 дек 2009, 21:52

Спасибо, поржал :) в общем, кто у нас там звуки переводит? из некомпетентных фирм? сакура-пресс, палма-пресс? кто там еще?

Имхо, пока у нас только две НОРМАЛЬНЫЕ фирмы\издатели: Истари-коллекционки шикарны, Комикс-арт-скорость, тайтлы :)


Сакура-зеркалит, палма-яой, и пр. пр.
Bakuman.ru Project edit, clean, typeset
Gaarka
 
Сообщения: 777
Зарегистрирован: 15 сен 2009, 16:59
Откуда: Владимир

Пред.След.

Вернуться в Манга, манхва & америманга

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6