Опрос: как нам перевести имена главных героев?

в этот раздел помещаются уже неактуальные темы

Модератор: Otaking

Как нам перевести имена главных героев: Сюити и Рюити или Шуичи и Рюичи?

Сюити и Рюити (по Поливанову)
83
41%
Шуичи и Рюичи
120
59%
 
Всего голосов : 203

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Con_man » 29 окт 2009, 20:15

werewolf_kn писал(а):
infanta018 писал(а):Это из какой манги?
Я за второй в-ант, так звучит лучше.

*в шоке* из Гравитации конешн :shock:


я тож не знаю..манга называется "Гравитация"??))
I-IIIiiiii-iirreeehhooooyyyyy-yy!!..yyyoohheeiiaa!!..aa..haaaaaa..aaahh-h....haahhaaa!!eieaaah!!! (c) Hidan))
Аватара пользователя
Con_man
 
Сообщения: 45
Зарегистрирован: 26 сен 2009, 19:44
Откуда: Россия, Дзержинск и Украина, Херсон- кому что ближе))

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Con_man » 29 окт 2009, 20:16

ее собрались выпускать в России??
I-IIIiiiii-iirreeehhooooyyyyy-yy!!..yyyoohheeiiaa!!..aa..haaaaaa..aaahh-h....haahhaaa!!eieaaah!!! (c) Hidan))
Аватара пользователя
Con_man
 
Сообщения: 45
Зарегистрирован: 26 сен 2009, 19:44
Откуда: Россия, Дзержинск и Украина, Херсон- кому что ближе))

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Con_man » 29 окт 2009, 20:16

что вы на меня так смотрите??..

...ну даа....не знаю я этого, раз спрашиваю)))))
I-IIIiiiii-iirreeehhooooyyyyy-yy!!..yyyoohheeiiaa!!..aa..haaaaaa..aaahh-h....haahhaaa!!eieaaah!!! (c) Hidan))
Аватара пользователя
Con_man
 
Сообщения: 45
Зарегистрирован: 26 сен 2009, 19:44
Откуда: Россия, Дзержинск и Украина, Херсон- кому что ближе))

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение ChiRl » 29 окт 2009, 21:03

))))вам не понравиться))) да её собрались наконец выпускать)))
Щастие везде ^^
Аватара пользователя
ChiRl
 
Сообщения: 90
Зарегистрирован: 24 июн 2009, 12:34

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Shinhei » 30 окт 2009, 10:47

XDDD За Поливанова. Особенно радуют, конечно, "слышащие". Какое отношение то, что кто-то слышит в анимэ имеет к записи имен в манге?.. 00
Shinhei
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 30 окт 2009, 10:29

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Otaking » 30 окт 2009, 11:16

Похоже голоса почти поровну разделились. Опять издательству самому решать придется. :D
Администратор сайта comix-art.ru
Мои сайты:
Изображение Изображение
Аватара пользователя
Otaking
 
Сообщения: 805
Зарегистрирован: 03 май 2006, 14:07
Откуда: Питер

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Ytenok » 30 окт 2009, 15:30

Как? блиииин(((( Только не Сюити!! Оно очень тупо звучит))) Сю-тян =.=" Аж перекорёжило =.=
Ytenok
 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 24 окт 2009, 18:04

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Kamatari » 30 окт 2009, 17:30

Систему Поливанова, как официально принятую, никто не отменял. Мы сами можем произность имена как хотим, но серьезное издательство, я считаю, должно придерживаться определенных устоявшихся правил :roll:
Не забываем, что это система транслитерации, а не транскрипции слова. Она указывает только то, как записывать слово кириллицей, а не то, как произность его вслух!
Аватара пользователя
Kamatari
 
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 09 июл 2009, 16:27
Откуда: Москва

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение ChiRl » 30 окт 2009, 20:15

Эта система стара, как мир, и давно нуждается в обновлении. =.= Лучше пусть читают как хотят, а пишут Шуичи)
Щастие везде ^^
Аватара пользователя
ChiRl
 
Сообщения: 90
Зарегистрирован: 24 июн 2009, 12:34

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Spitfire » 31 окт 2009, 00:19

Kamatari писал(а):Систему Поливанова, как официально принятую, никто не отменял. Мы сами можем произность имена как хотим, но серьезное издательство, я считаю, должно придерживаться определенных устоявшихся правил :roll:
Не забываем, что это система транслитерации, а не транскрипции слова. Она указывает только то, как записывать слово кириллицей, а не то, как произность его вслух!


Вот, господа, прислушайтесь к умному человеку!) Те, кто произносит по Поливанову произносят так не от большого ума)) а это ведь просто русская система записи))

Но, кстати, позвольте немного поспорить, эта система, должно быть, признана официальной для обучения японскому. Потому что в пределах страны и т п никто же не изменяет географические, скажем, названия по поливанову. Их большинство и так по нему, но если уж ее действительно примут официально - пусть переименовывают Токио в Токё и т п)
Хотя это такие заморочки и деньжищи..

Вот как-то так))
Аватара пользователя
Spitfire
 
Сообщения: 1663
Зарегистрирован: 04 май 2009, 20:48
Откуда: Москва

Пред.След.

Вернуться в Архив

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1