Просим издать FullMetall Alchemist

в этот раздел помещаются уже неактуальные темы

Модератор: Otaking

Re: FullMetall Alchemist

Сообщение Lisbeth » 20 июн 2009, 10:11

Насчет Уинри. Если брать правила написания слов, начинающихся на букву W, возникшие несколько десятков лет назад, то можно привести примеры Ватт, Доктор Ватсон, Винни Пух. А если посмотреть на написание слов сейчас, то можно увидеть Уолт Дисней, Эмма Уотсон. А если взять англо-русский словарь, то вообще можно найти двойной перевод имен, например, Уильям/Вильям, Уолтер/Вальтер. Поэтому я полагаю,что нельзя считать Винри единственно правильным вариантом написания.
А насчет Хоенхайма, то в дубляже Мега-Аниме звучит именно Гогенхайм (Хоенхайм лучше))).
Последний раз редактировалось Lisbeth 22 июн 2009, 08:50, всего редактировалось 1 раз.
Lisbeth
 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 21 фев 2009, 11:08

Re: FullMetall Alchemist

Сообщение v1nx » 22 июн 2009, 00:42

Ну, ок, насчет Винри согласен. Но Хоенхайм-то. Тут-то все очевидно, бо фамилия не выдуманная.

Хаусхофера они как Гаусса "перевели"?
Аватара пользователя
v1nx
 
Сообщения: 168
Зарегистрирован: 08 июн 2006, 07:30

Re: FullMetall Alchemist

Сообщение Lisbeth » 22 июн 2009, 08:47

Насчет Хаусхофера не знаю, тем более, что упоминание о нем появляется только в Шамбале, на которую у Мега-Аниме еще даже права не куплены.
А насчет Хоенхайма, наверное, "переводчики" использовали правило написания типа Harry - Гарри, где буква H заменяется на русскую Г.Скорее всего, они не учли того, что фамилия переводится с немецкого, а не с английского. Вполне вероятно по тому же правилу увидеть Яна Гавока вместо Яна Хавока. :lol:
Lisbeth
 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 21 фев 2009, 11:08

Re: FullMetall Alchemist

Сообщение Chu aka Motoko » 22 июн 2009, 11:54

Да,Алхимик-шедевр Хирому Аракавы!Тонкий юмор,история хорошая.Очень хочется издание этой манги на русском! :D
Драгон Болл :)
Аватара пользователя
Chu aka Motoko
 
Сообщения: 157
Зарегистрирован: 22 июн 2009, 11:46
Откуда: Москва

Re: FullMetall Alchemist

Сообщение FrempTy » 22 июн 2009, 20:26

Выпустите Алхимика Плииииииииииииииииииииииз
Аватара пользователя
FrempTy
 
Сообщения: 161
Зарегистрирован: 15 апр 2009, 15:41

Re: FullMetall Alchemist

Сообщение v1nx » 23 июн 2009, 01:41

Lisbeth писал(а):Насчет Хаусхофера не знаю, тем более, что упоминание о нем появляется только в Шамбале, на которую у Мега-Аниме еще даже права не куплены.
А насчет Хоенхайма, наверное, "переводчики" использовали правило написания типа Harry - Гарри, где буква H заменяется на русскую Г.Скорее всего, они не учли того, что фамилия переводится с немецкого, а не с английского. Вполне вероятно по тому же правилу увидеть Яна Гавока вместо Яна Хавока. :lol:

Это вообще фейл будет. Что дальше? Гоукай? XD
Аватара пользователя
v1nx
 
Сообщения: 168
Зарегистрирован: 08 июн 2006, 07:30

Re: FullMetall Alchemist

Сообщение Lisbeth » 23 июн 2009, 09:46

Я вообще точно не знаю, в каких именно случаях используется правило замены буквы H на Г. По моим наблюдениям, оно применимо только к существующим английским именам и фамилиям при сочетании Ho (Howard - Говард) и Ha (Harold - Гарольд, Harry - Гарри).

Надеюсь, ни Хавока ни Хоукай менять не будут - обе фамилии вымышлены, пишутся с английского и имеют перевод. Например, фамилия Лизы дословно переводится с английского как Ястребиный Глаз.

Но ведь, как оказывается, можно допустить огромную ошибку даже там, где написание слов не вызывает сомнения. Так, Похоть в релизе Мега-Аниме стала Страстью, и это уже много раз обсуждалось. Лично у меня две версии, либо переводчики взяли первое слово в англо-русском словаре (там оно по очередности первое, затем уже идет похоть), либо сочли, что Страсть для артикуляции будет правильней (как один слог Ласт - Страсть). А ведь это все же неправильно. Как вообще можно утверждать, что релиз полноценный, если в нем столько разных по сути своей ошибок! (но это уже из другой темы)).
Lisbeth
 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 21 фев 2009, 11:08

Re: FullMetall Alchemist

Сообщение Devil X » 29 июл 2009, 09:44

Ооочень хочу что бы выпускали у нас эту мангу,можно сказать,что я зарегистрировался здесь ради просьбы-
пожалуйста,выпускайте мангу FMA на русском))
Аватара пользователя
Devil X
 
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 29 июл 2009, 09:26
Откуда: Москва

Re: FullMetall Alchemist

Сообщение Chris » 26 авг 2009, 14:37

надеюсь, что Хавок будет все-таки Жаном, а не Яном -_-
Аватара пользователя
Chris
 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: 18 авг 2009, 17:43
Откуда: Новосибирск

Re: FullMetall Alchemist

Сообщение Blacknote » 11 сен 2009, 14:36

Вопрос Отакину и Наталье. Скажите, у вас хотя бы есть в планах покупать алхимика? :( я понимаю, что нельзя разглашать и все такое, но нам уже невмоготу ждать у моря погоды(((( скажите вообще хоть что-то значимое(
BZZZZZZZT... Robo_Ky!
Аватара пользователя
Blacknote
 
Сообщения: 108
Зарегистрирован: 24 фев 2009, 13:35
Откуда: г.Екатеринбург

Пред.След.

Вернуться в Архив

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1