Ahiru-chan писал(а):После прочтения всех этих страниц с холиваром,создалось ощущение,что люди у нас покупают мангу исключительно из-за красивой цветной обложечки и написанного красивым шрифтом названия.Вот честно,не понимаю всей трагичности ситуации - вы будете название читать миллион раз или хоть раз откроете и почитаете саму мангу? Главное чтобы в переводе самой манги было как можно меньше ошибок.И да,кричат я так понимаю все бедные и несчастные,которые не смогут потом читать кусок на онлайн читалка,все халява кончилась - и пропал смысл жизни! =_=
А вам в голову не приходило, что если самый основной термин манги, ось всего произведения переведён так топорно, то и в дальнейшем ошибкам быть? Заметьте, что до сих пор никто не знает, чем является ван пис на самом деле. А ещё люди уже приводили примеры как будет звучать подобное словосочетание в устах некоторых персонажей, например:
- Большой куш существует! (Белоус)