Bleach

Модератор: Otaking

Re: Bleach

Сообщение Teisuu » 08 июн 2009, 12:05

Шрифт в 3-м томе сменился, эт' хорошо. "А" с "Д" теперь лучше различимы.

Kris писал(а):А можно узнать причину появления "о" на конце?
Японское написание имени.
Аватара пользователя
Teisuu
 
Сообщения: 32
Зарегистрирован: 09 мар 2007, 23:01
Откуда: Москва

Re: Bleach

Сообщение Kris » 08 июн 2009, 19:56

Teisuu писал(а):
Kris писал(а):А можно узнать причину появления "о" на конце?
Японское написание имени.

С чего вдруг его псевдоним стал японским?
Аватара пользователя
Kris
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 06 июн 2009, 12:40

Re: Bleach

Сообщение Chimera-chan » 09 июн 2009, 02:09

Ицуго просто обязан быть, но до этого ещё очень и очень далеко...
Я была рождена для счастья! Только счастье об этом не знает...
Аватара пользователя
Chimera-chan
 
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 20 апр 2009, 17:00

Re: Bleach

Сообщение FrempTy » 09 июн 2009, 14:27

Kris писал(а):
Teisuu писал(а):
Kris писал(а):А можно узнать причину появления "о" на конце?
Японское написание имени.

С чего вдруг его псевдоним стал японским?


А какой он еще по твоему мнению?
Аватара пользователя
FrempTy
 
Сообщения: 161
Зарегистрирован: 15 апр 2009, 15:41

Re: Bleach

Сообщение Kris » 10 июн 2009, 11:41

FrempTy писал(а):А какой он еще по твоему мнению?

Разве Кубо в оригинале не английскими подписывался? Вот он и должен быть английским, хоть и принадлежит японцу.
Аватара пользователя
Kris
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 06 июн 2009, 12:40

Re: Bleach

Сообщение Teisuu » 10 июн 2009, 12:54

Kris писал(а):Разве Кубо в оригинале не английскими подписывался?
Смотрим, например, на обложку первого японского тома. Имя автора написано по-японски.

Японское имя 帯人 читается "Тайто". Слово Tite по-английски читается "Тайт", а в силу японской фонетики его также произнесут как "Тайто".
Аватара пользователя
Teisuu
 
Сообщения: 32
Зарегистрирован: 09 мар 2007, 23:01
Откуда: Москва

Re: Bleach

Сообщение infanta018 » 10 июн 2009, 13:52

Мне сперва продавец сказала, что это разные авторы О__о
=$_$=
Аватара пользователя
infanta018
 
Сообщения: 94
Зарегистрирован: 09 мар 2009, 07:04
Откуда: Москва

Re: Bleach

Сообщение FrempTy » 10 июн 2009, 21:45

Ха смешно =) а насчет Тайто , то это действтельно у них фонетика такая. Ведь Лайта ( из тетради смерти ) в аниме не Лайт называют а Лайто или Райто ( не могу понять =) )
Аватара пользователя
FrempTy
 
Сообщения: 161
Зарегистрирован: 15 апр 2009, 15:41

Re: Bleach

Сообщение infanta018 » 11 июн 2009, 08:46

Простите за глупый вопрос, я просто форум не с начала читала -__-""" Интересно только как переведут Byaku`ю.
=$_$=
Аватара пользователя
infanta018
 
Сообщения: 94
Зарегистрирован: 09 мар 2009, 07:04
Откуда: Москва

Re: Bleach

Сообщение Kris » 11 июн 2009, 12:17

infanta018 писал(а):Простите за глупый вопрос, я просто форум не с начала читала -__-""" Интересно только как переведут Byaku`ю.

Дожить бы до него О_О А там и видно будет: будет он Бякой или Бьякуей)

Про р/л и ти/чи вообще извечно любимая тема :\
Про объяснение "Тайто" спасибо.
Аватара пользователя
Kris
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 06 июн 2009, 12:40

Пред.След.

Вернуться в Манга, манхва & америманга

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4