Модератор: Otaking
Spitfire писал(а):вместо "-сан" можно было бы просто обращение на "вы" сделать,я полагаю, вполне уважительно
Юко-сан писал(а):Суть даже не в возвращении "-санов", "-тянов" и прочих "-кунов", суть в адаптации этих обращений для русских читателей. Fruits Basket такая манга, при переводе которой простым убиранием именных суффиксов не отделаешься. Нужно подумать кто к кому как должен обращаться и почему. Иначе получаются такие перлы когда Юки Тору зовет мало того что по фамилии, так еще и на "ты".
Spitfire писал(а):Юко-сан писал(а):Суть даже не в возвращении "-санов", "-тянов" и прочих "-кунов", суть в адаптации этих обращений для русских читателей. Fruits Basket такая манга, при переводе которой простым убиранием именных суффиксов не отделаешься. Нужно подумать кто к кому как должен обращаться и почему. Иначе получаются такие перлы когда Юки Тору зовет мало того что по фамилии, так еще и на "ты".
Вот это да, редактурой, похоже, занимаются люди довольно далекие от темы и не очень внимательные. Обидно, что и говорить.
Barrudas писал(а):Spitfire писал(а):Юко-сан писал(а):Суть даже не в возвращении "-санов", "-тянов" и прочих "-кунов", суть в адаптации этих обращений для русских читателей. Fruits Basket такая манга, при переводе которой простым убиранием именных суффиксов не отделаешься. Нужно подумать кто к кому как должен обращаться и почему. Иначе получаются такие перлы когда Юки Тору зовет мало того что по фамилии, так еще и на "ты".
Вот это да, редактурой, похоже, занимаются люди довольно далекие от темы и не очень внимательные. Обидно, что и говорить.
Эээ... можно простой вопрос? К вам одноклассники тоже все время обучения в школе на "вы" обращались?
Barrudas писал(а):Эээ... можно простой вопрос? К вам одноклассники тоже все время обучения в школе на "вы" обращались?
Вернуться в Манга, манхва & америманга
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8